Поиск в словарях
Искать во всех

Немецко-русский словарь - aufstecken

 

Перевод с немецкого языка aufstecken на русский

aufstecken
I vt 1. подкалывать; накалывать sich (D) das Haar aufstecken подколоть волосы Vorhänge aufstecken вешать занавески 2. насаживать; надевать; ставить eine Fahne aufstecken водрузить флаг dem Vieh Futter aufstecken задать скоту корм ein böses Gesicht aufstecken сделать злое лицо 3. разг. отказываться (от чего-л.) , бросать (что-л.) 4. : j-m ein Licht aufstecken (über A) разг. раскрыть кому-л. глаза (на что-л.) 5. ю.-нем. , австр. добиваться , достигать (чего-л.) II vi спорт. выбыть из соревнований , сойти с дистанции
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  aufstecken.wav vt 1) подкалывать; накалывать sich (D) mit Haarnadeln das Haar aufstecken — подколоть волосы Vorhange aufstecken — мешать занавески 2) насаживать; надевать; ставить eine Fahne aufstecken — водрузить знамя dem Vieh Futter aufstecken — задать скоту корм eine sorglose Miene aufstecken — придать своему лицу беззаботное выражение ein Ziel aufstecken — поставить целью j-m ein Licht aufstecken (uber A) — раскрыть кому-л. глаза (на что-л.) 3) разг. отказываться (отчего-л.), бросать (что-л.); отказываться от борьбы; спорт. выйти из соревнования, сойти с дистанции 4) ю.-нем., австр. добиваться, достигать (чего-л.) damit ist nicht viel aufzustecken — на этом много не выгадаешь; этим многого не добьёшься er hat nichts dabei aufgesteckt — это ему ничего не дало ...
Большой немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
5552
2
3905
3
3023
4
2829
5
2191
6
2000
7
1921
8
1846
9
1699
10
1670
11
1655
12
1568
13
1520
14
1441
15
1401
16
1372
17
1347
18
1256
19
1190
20
1161