Немецко-русский словарь - aufstecken
Перевод с немецкого языка aufstecken на русский
aufstecken
I vt 1. подкалывать; накалывать sich (D) das Haar aufstecken подколоть волосы Vorhänge aufstecken вешать занавески 2. насаживать; надевать; ставить eine Fahne aufstecken водрузить флаг dem Vieh Futter aufstecken задать скоту корм ein böses Gesicht aufstecken сделать злое лицо 3. разг. отказываться (от чего-л.) , бросать (что-л.) 4. : j-m ein Licht aufstecken (über A) разг. раскрыть кому-л. глаза (на что-л.) 5. ю.-нем. , австр. добиваться , достигать (чего-л.) II vi спорт. выбыть из соревнований , сойти с дистанции
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
aufstecken.wav vt 1) подкалывать; накалывать sich (D) mit Haarnadeln das Haar aufstecken — подколоть волосы Vorhange aufstecken — мешать занавески 2) насаживать; надевать; ставить eine Fahne aufstecken — водрузить знамя dem Vieh Futter aufstecken — задать скоту корм eine sorglose Miene aufstecken — придать своему лицу беззаботное выражение ein Ziel aufstecken — поставить целью j-m ein Licht aufstecken (uber A) — раскрыть кому-л. глаза (на что-л.) 3) разг. отказываться (отчего-л.), бросать (что-л.); отказываться от борьбы; спорт. выйти из соревнования, сойти с дистанции 4) ю.-нем., австр. добиваться, достигать (чего-л.) damit ist nicht viel aufzustecken — на этом много не выгадаешь; этим многого не добьёшься er hat nichts dabei aufgesteckt — это ему ничего не дало ...Большой немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 5552 | |
2 | 3905 | |
3 | 3023 | |
4 | 2829 | |
5 | 2191 | |
6 | 2000 | |
7 | 1921 | |
8 | 1846 | |
9 | 1699 | |
10 | 1670 | |
11 | 1655 | |
12 | 1568 | |
13 | 1520 | |
14 | 1441 | |
15 | 1401 | |
16 | 1372 | |
17 | 1347 | |
18 | 1256 | |
19 | 1190 | |
20 | 1161 |